This is a tab

Revista Filipina

Revista semestral de lengua y literatura hispanofilipina

Navigation

Primavera 2016
Volumen 3, Número 1

     
Revista Filipina, Segunda Etapa. Revista semestral de lengua y literatura hispanofilipina.
Primavera 2016, Vol. 3, N
úm. 1

B
IBLIOTECA
PDF: Obra dispersa
PDF: Revista Filipina–Primavera 2016


G
UILLERMO GÓMEZ RIVERA

OBRA DISPERSA



Edición de
Isaac Donoso





Revista Filipina
Manila
2016





Stacks Image 14376
a

LA NUEVA BABILONIA


Índice

FILIPINO SOY

LOAS DE EXPRESIÓN ANIQUILADA

Arma certera
Glóbulo prócer
Alma, vida y corazón
Florones de raíz precursora
El gobernador Ed Panlilio
La aventura de Francisco “Fykes” García e Ibarra
Salud de cristiandad
Laborantismo caviteño
Nueva era de Manila
En pos del varón perfecto
Al poeta Félix  Blanco
Antonio Fernández Pasión
En pleno dos mil tres: día español
Símbolo vital
¡Arriba el español!
Gloria Macapagal Arroyo
Al nuevo Magallanes
Serviam
Robin y Rústum Padilla
Como un trueno
Comisionado cultural
Cuatro carabelas filipinohispanas
La filipina universal
Arroz y sampaguitas
Perfil de un hombre perspicaz
Yunque y anclaje
Todos le escucharon


INTERMEDIO MEXICANO

SUPER FLUMINA BABYLONIS

a

LOAS DE EXPRESIÓN ANIQUILADA




ARMA CERTERA
 
A Brooke Cadwallader y Dondiz Clavería,
tejano, español y filipino.
 
Con su voz rectilínea y portentosa,
que viaja cual elipsis espacial,
Brooke Cadwallader viene confirmando
la idealidad que, en versos y en prosa,
la fuerza-luz del nervio espiritual,
ha venido, por siglos, desgranando.     
 
Brooke es otro San Juan que reverbera,
muy hispánicamente, los principios
del hombre universal ―arma certera
cargada de vibrantes epinicios―;
brazo que va forjando ese sendero
por el que encontramos
La Esperanza
de Darío en un cuadro de Amorsolo.
 
Cual Ramiro de Maeztu bien entero,
irá dándonos filo, pluma y lanza
hasta plantar la Cruz de polo a polo.
 
(Así se escribirá la Fe y el celo
de Brooke en el gran lienzo azul del cielo)
 




GLÓBULO PRÓCER
 
AL EXCMO. SR. DON JOSÉ MA. DELGADO,
Primer embajador de Filipinas ante la Santa Sede.
Fundador de la Solidaridad Filipino-Hispana, Inc.,
 
Glóbulo prócer de indígena historia;
vida que iluminó con su entereza
este lar filipino. Con la gloria
de su nombre se alzó la fortaleza
de nuestra Hispanidad ante la escoria
política curtida en la vileza.
 
Tras servir de primer embajador
de Filipinas cerca de la Santa
Sede, se presentó cual fundador
de Solidaridad… Y así adelanta
su misión de adalid y redentor
de un pueblo que, de mal, se inmamanta.
 
Portaestandarte fiel del Hispanismo:
fue armado caballero, y desde Roma
plantó toda una cruz cara al abismo
de donde Mefistófeles se asoma
para asirnos al craso materialismo
que, con el pecado, todo lo toma.
 
Como el ínclito Ibarra conjunciona,
con su heredad Cristiana el vivo ardor
del poderoso idioma que aun nos doma
aquestas lejanías del candor
con la misma pureza que corona
a todo un nuevo mundo emprendedor.

A la altura de un Recto y un Rizal
marca su ejecutoria inmarcesible;
Don José vive en cada verde arrozal,
como en  cada palabra harta invencible
de aquella Filipinas ideal…
pues solo en castellano es bien audible
cuando entona su cántico triunfal.
 
Su espíritu pervive, ¡y acaudilla!,
la lucha del patricio vuelto poeta;
porque su culto arranca de Castilla
y se extiende por todo el planeta
con el milagro de una maravilla
y la potencia real de un cometa.
 
Y por siempre será el sol de hispanistas
filipinos que luchan y que mueren,
mientras al enemigo tenaz hieren;
el que en vida dejó pautas y pistas,
pues no fue en vano el fuego magallánico
que hizo el crisol viril del indohispánico
que encumbró tantas glorias y conquistas.
 
Manila, 27 de diciembre de 1991
 




ALMA, VIDA Y CORAZÓN
 
A Doña Belén S. Arguelles, Directora del
ya fenecido Instituto de Español y Cultura
del entonces DECS y MECS de los años 60 y 70.
 
Doña Belén Sisioco, descendiente
de distinguidos chinos ya cristianos
que hicieron de estas Islas su tesoro,
bien se precia de hablar con obediente
decoro el español. Sus cotidianos
cantos la convertían en meteoro
que rayaba el espacio en forma de rayos.
De aquella “División de Español”
era la jefe activa y sin desmayos.
Y el idioma avanzaba como un sol
por todas estas Islas Filipinas
como ayer se escuchaba en la Manila
de nuestros vates, bardos y mininas…
 
¡Doña Belen es la flor sin espinas!
 




FLORONES DE RAÍZ PRECURSORA
 
 A Don Eduardo Roxas Gargollo.
A Don Antonio, su hermano. 
A Don Jaime Zóbel de Ayala y familia.
 
Es raíz precursora que a distintos
Pueblos organizara.
¡Pobladora!
Original de todos los recintos
De San Miguel y Santa Ana.
 
Mentora motriz que a Filipinas diera plintos
En lo socio económico.
 
¡Aurora!
De empresas industriales en Soriano.
 
¡Fundadora!
Del flamante epicentro
Comercial en Ayala.
 
¡Luz! que dentro
Del Zóbel, glorias dio al castellano.
Actitud ejemplar en Margarita
Por campos de civismo.
 
¡Flor y fuero!
En la sigla social por el obrero
Antes del socialista que tarde grita.
Y cual augustos florones
Del clan hispano
 
¡Están hoy!
Don Antonio
Y don Eduardo, sobre el fuero justo
De conservar el Patrio patrimonio.
 
Amantes del trabajo, labran día
A día el porvenir
De tantas almas
En su custodia.
 
Cual tierna poesía
Se juntaron las bondades en sus palmas.
Filipinas los tienen por valores
Permanentes en su seno.
 
¡La estrella!
De su labor se aduna con las flores
Que dejaron Don Pedro en su huella.
 
¡Roxas!
Fecundo símbolo de amores
Que en cada fil-hispano se destella!
 
Makati, 12 de mayo de 1974
 




EL GOBERNADOR ED PANLILIO

Ed Panlilio es un sacerdote
católico que fue elegido gobernador
de la provincia de la Pampanga,
Filipinas por encima de poderosos
rivales políticos que controlan el
juego juéteng  en esta zona.

 
“El fraile Padre Dámaso es muy malo”.
Ergo, “todos los frailes son demonios”…
El pueblo filipino, con un palo,
se levantó y el viejo matrimonio
del Estado con la Iglesia se acabó
con el liberalismo secular.
Pero la corrupción tanto subió
que el pueblo demandó, para su lar,
el retorno del fraile religioso…
Y ansí, en pleno Siglo Veintiuno
elegido quedó, cual prestigioso
Gobernador, un báculo frailuno
que a la masonería pampangueña,
con rectitud y risas, bien desgreña.
 
Makati, 22 de julio de 2008
 




LA AVENTURA DE FRANCISCO “FYKES”
GARCÍA E IBARRA
                   
Oriundo de Guaga, Pampanga,
y residente de Tondo, Manila.
 
Eras tan solamente un jovencito
cuando muy decidido te plantaste
dentro de mi despacho con el grito
de “¡Viva el español!”, pues me asustaste…
 
Y te ordené que tomases una silla
dentro de una de mis clases de idioma
castellano en Adamson y empezaras
a conocer la lengua de Castilla.
Y tu mente sagaz captó su aroma,
su luz, pompa y toda su algazara.
 
Después de un tiempo breve te marchaste
llevándote mis libros de español
a otro centro docente do ensayaste
tus bemoles de mentor cara al sol.
 
Y te esfumaste. Mas, acto seguido,
no menos que en Madrid te he de encontrar
hablándome de ‘guay’ y de otras cosas
de una España moderna a degustar;
de abismos y de virtudes preciosas.
 
Ahora estás en Manila establecido
con todo un magisterio conocido.
 
Manila, 24 de febrero de 2009






SALUD DE CRISTIANDAD

Al Dr. Jesús M. Tan, cofundador de
Solidaridad Filipino-Hispana, Inc.
 
Es hombre culto. Suave en su platicar.
Tierno en su trato.  Pulcro en su vestir.
Limpio en su pensamiento.  Su mirar
es el prisma de todo su vivir.
 
Ese hombre es Doctor Tan.  Como Jesús
le escogieron. Y como Jesús le dieron
el cargo de aliviar y alzar en cruz
la razón, la verdad. Los que recibieron
su paciencia y su ágil pensamiento
no encontraron en él ni un desaliento.
 
Adelante siguió con la conciencia
del que ha de triunfar, con la bondad
del que quiere hacer el bien.  Su ciencia
le convirtió en salud de Cristiandad.
 




LABORANTISMO CAVITEÑO

Al Profesor Emanuel Luis Romanillos y al
ex-Superintendente de Escuelas Públicas,
Dr. Enrique R. Escalante, por sus
esfuerzos para la preservación
del criollo caviteño. 
 
Se han conjugado en tu alma la conciencia
de un héroe y el amor de un erudito
por eso recogiste la bandera
del idioma español en su evidencia
caviteña por este lar bandito
¡alzándola cual nueva primavera!
 
Pues la preservación del chabacano
es una llave para comprender
a los del gran sudoeste americano
y lo que no debiéramos perder.
 
Ese viejo vernáculo es simiente
de un futuro que estamos por hallar,
¡y será la luz por la que se siente
lo que todos queremos expresar!
 
Ciudad de Quezon, 25 de Julio de 2008
 




NUEVA ERA DE MANILA

A Doña Fe Ynciong de Tuason, por sostener
hasta donde se pudo este periódico fundado
por su señor padre, Don Emilio Ynciong Cálao,
del Pariancillo de Lipá, Batangas.
 
Como una llama antigua parecía
ser eterna. Seguía ardiendo sola,
ante la obscuridad en que yacía,
soñando en su metáfora española.
 
E inesperadamente, de un plumazo,
priváronle de anuncios judiciales,
su fuente principal, su cañamazo,
y se tuvo que morir en sus canales.
 
Esa es la simple historia de la
NUEVA
ERA
, hebdomadario filipino
en idioma español… La última prueba
de un crimen y un error y un desatino. 
 
Quiapo, Agosto de 2008
 




EN POS DEL VARÓN PERFECTO
 
Fue Manuel Bernabé el que cantó
Sobre el varón perfecto que, a su vez,
Representaba el tipo que encuadró
La imagen de la indígena honradez.
 
Y no nos señaló un Fidel Ramos
O un Chavit Singsón, o Jun Lozada
Que ignoran la verdad que deseamos.
U otro de la misma y vil manada.
 
El poeta nos dio a Claro Recto
como divino ejemplo del varón
que integérrimo brilla por encima
del
pinoy que habla inglés, por incorrecto;
que se dice político y ladrón;
y que sólo se encuentra en negra sima.
 
“Los molinos del cielo fabricaron
el molde puro del varón perfecto;
y para darle entero a nuestra tierra,
le puso lumbraradas en la frente
y dio a su corazón oro y diamante.
Pero, ¡ay! ¡los hombres se mostraron sordos!
 
¡Todos los hombres se mostraron ciegos!
Malditas las entrañas no se abrieron
al bienhechor regalo de la siembra.
Y airados los moldes ya no quieren
labrar el molde del varón perfecto.
¡Llore con la nación el mundo entero!
Otro siglo vendrá. Y el grande, el único
No volverá. ¡Esperemos el milagro!”.
 




AL POETA  FÉLIX  BLANCO
 
Poeta y Director de Estudios
del Instituto Cervantes de Manila
Al publicar sus dos libros en Manila en 2002.
 
Períptero. Pilares y columnas
Que rodean un sol surrealista
Que irradia flores mágicas y agujas
En un mismo polígrafo turista.
 
Y viaja sobre versos que columpian
Sentimientos y nombres de una lista
Que se hizo por sí sólo el corazón.
 
Ese es el redondel donde lidiaron
El yin y el yan azul de la ilusión;
Donde el
y el no diz se intercambiaron.
 
Períptero y Manila, pergaminos
con letras de oro y plata que dibujan
la redondez de todos los caminos
que a Félix Blanco trazan y tributan.
 
Manila, 3 de enero de 2001
 




ANTONIO FERNÁNDEZ PASIÓN

Un homenaje de afecto y respeto al que
fue escritor de
El Maestro y locutor de
La Voz Hispanofilipina en DZRV hasta
1971 en Manila. Ahora, año 2003, se
comunica con nosotros desde  Montreal,
Canadá, por internet.
 
El moreno galán del romancero
es también un soldado cultural
que, divino, se funde en el acero
de su verbo, su espada y su ideal.
 
Ni el dolor del exilio, ni la pena
del trabajo manual, cegaron su alma.
Fundó su nuevo hogar con la morena
que, tagala, le brinda amor y calma.
 
Pero las inquietudes del soldado
fil-hispano perduran por decreto
del espíritu… y va,  cual misionero,
al difícil rescate del legado
que cierto hado robó… Frente a ese reto
es Antonio Fernández, su guerrero.
               
Manila, 29 de octubre de 2000
 




EN PLENO DOS MIL TRES: DÍA ESPAÑOL

¿Qué amor no ha vuelto?… Manuel Bernabé.
Un recuerdo para Javier Galván Guijo,
José María Fons Guardiola, Carlos Madrid
en la Manila del 18 de octubre de 2003.
 
¡Es octubre en Manila! Y nos vamos,
en pleno dos mil tres,  a celebrar
con España su día. Cohetes, ramos
y risas en Intramuros… ¡Bailar!
 
Con mis viejos alumnos de español,
con mis recias alumnas de flamenco,
con mis nietas, con mi hija que es un sol,
con mi mujer, formamos un elenco
de amantes de ese sueño que es España;
de esa gloria, que, igual, lo es España.
 
Y están Javier, José y Carlos, almas
de nuestra España actual, que significan
continuidad, primicias, nuevas palmas,
que, camino al futuro, nos invitan
a volver a sentir lo que será
el amor español que volverá.
 





SÍMBOLO VITAL

A Ramón Collado, presidente  de
la Casa de España en Filipinas, 1997.
Espíritu noble.  Sufrido pero forzado a
la rebeldía por la maldad de otros hombres.

Por  fin, Casa de España, ya se encuentra
con el que ha de ser símbolo vital
de su  pendón. Es hado vigoroso
que, con sus medios prácticos, se centra
para fundir su vida vertical
con lo hispano, lo clásico y lo hermoso.
 
Tras recorrer el mundo y cruzar mares
en caza de vivencias y bellezas,
pasa por este lar de oro y de manglares
para conquistar más fortalezas,
escalar nuevas cumbres y fundar     
todo su honor y toda su aventura.
 
Makati, 27 de enero de 1997
 




 ¡ARRIBA EL ESPAÑOL!

Al mecenas, Don Ricardo Padilla y Satrústegui,
continuador del Premio Zóbel de Filipinas.
 
Todos los estandartes ya cayeron.
Los monumentos clásicos de ayer
se ven mordiendo el polvo del olvido.
Los árboles de roble se murieron
de sofoco y de rabia ante el poder
de un mal que a todos ha sobrecogido.
 
Por eso Filipinas es carcoma
triste de lo que fue: nación cristiana
de Oriente por florón de España y Roma,
y alcázar de una lengua que es la hispana.
 
Pero, a pesar del odio y de la muerte;
contra viento y marea y contra tanta
ruindad que, en el sendero, se hace un fuerte,
otra fuerza motriz emerge y canta
su noble madrigal de redención
en un rito de amor  que es la templanza
de un antiguo altruismo: corazón
de un ideal y altar de la esperanza.
 
Y ese rito es el
Zóbel, galardón
que, de año en año, lo entrega un gran Mecenas
que encarna a la España gloriosa.
Podría ser  un  toque de atención
a los que están en Babilonia y en cadenas
por acatar las leyes de otra diosa.
 
Es una tradición que desafía
cambios, claudicaciones y desmayos,
pues su caudal de prosa y de poesía
ve sus ecos impresos, en los rayos
de la luna y del sol, ¡en español!

Manila, 7 de abril de 1993
 




GLORIA MACAPAGAL ARROYO

Esta Presidenta de Filipinas decretó
en diciembre de 2007 la restauración
de la enseñanza del idioma español en
escuelas y universidades filipinas. Está
considerada como la más despreciada
presidenta de Filipinas por las grandes
acusaciones de fraude y corrupción
lanzadas en su contra por la oposición.
Se pide que baje del poder.
Pero tras el decreto a favor del español
los poderosos ataques en contra de su
administración y su persona,
van decreciendo.
 
Ninguna Presidenta fue sujeta

a tantas críticas, calumnias y ofensas
como Gloria de Arroyo en el planeta…
Mas ella, firme y brava y sin defensas
Todo lo vence, todo lo derrota,
con su labor de día en día y de hora
en hora.
De la Virgen es devota…
Y Gloria, de esta Patria, es la Señora…
La Presidenta que al idioma hispano
promueve, triunfará sobre la intriga
de viles adversarios…
Así dice
la profecía antigua de un arcano
fanal. Y mientras Gloria lo siga,
Dios es la que la ampara y la bendice.

Makati, 27 de abril de 2008  




AL NUEVO MAGALLANES

A Andrea Gallo, de Venecia, Italia,
investigador erudito.
 
De Venecia se planta Andrea Gallo
Por estas lejanías. Su objetivo,
Cual los héroes antiguos, es salvar
Para el mundo latino los tesoros
De las letras hispanofilipinas
Sofocadas por vándalos usenses.
Y tras cavar por hondos laberintos
De papeles impresos en periódicos,
Libros y pergaminos, descubrió,
Casi intacta, la faz de una cultura
Que viva fue enterrada por temor.
Y esa faz puede hablar. Puede moverse.
Por sus virtudes pone en abierta solfa
Al que la asesinó por envidioso,
Por cobarde, por malo y por demente…
La cortesía y la delicadeza
¡son los dos altos timbres de la víctima!

8 de marzo de 2008





SERVIAM

A Su Eminencia, el Cardenal Jaime Sin Lachica
por sus ocasionales gestos de Hispanidad
y su apostolado por una política cristiana en
este pobre país enfermo bajo el neocolonialismo.

La voluntad divina no la entienden
Los fariseos grises de las políticas
Traicioneras, por eso no le tienden
Flores al cardenal de astas católicas.
Este oriental Príncipe de Roma
Se planta en la palestra secular
Para quebrar al Ente que armas toma
Contra Cristo y la Virgen estelar.
Pues su voz es la tralla que debela
Políticos sectarios y sadistas
Que empobrecen al pueblo filipino
En colaboración con la tutela
Vil de los lobos neocolonialistas
De la muerte fetal y el desatino.
Oigamos, pues, la voz del Hispanismo
Perseguido en la voz de este Prelado
militante que encarna un dinamismo
Santo, redentor, bravo y depurado.

21 de abril de 1995
 




ROBIN Y RÚSTUM PADILLA

Cuento moderno en versos libres de 8 y 16.

En el año de mil novecientos treinta y seis
Un gran filme en español bien se produjo en Manila
titulado
Secreto de Confesión. Y en el mismo
aparece la figura de José Padilla, bajo
el bello nombre de Mario,
el guapo ¡Mario de Córdoba!
Es el padre de dos otros actores muy célebres:
Carlos y Pempe Padilla.
A su vez Pempe Padilla fue el autor de los días
de los ahora famosos Robin y Rústum Padilla,
preclaros y actuales símbolos
de la pantalla pequeña: la televisión rampante,
y del cine filipino … (que hoy se encuentra agonizante
por la injusta competencia de los filmes americanos
que, impunes, se enseñorean sobre el mercado local…).

Robin tuvo el titilante mote del
niñote malo
de las
muvis filipinas. Y por guardar armas bélicas
le metieron en prisión donde cambió de creencia;
de católico cristiano se hizo moro musulmán.
Su viejo catolicismo, calumniado por agentes
del nuevo colonialismo en inglés americano,
cedió a la confusión.
Y para regenerarse de la bazofia actual
buscó el remedio anhelado por las letras del Corán
que, para controlar de hecho, sus libertinajes masónicos,
también tiene en el chador a su joven esposa, y a su hija…
 
Y el dulce Rústum Padilla de cuerpo hermoso y viril;
de mirada suave y pura, dice que encontró la paz
cuando, en Estados Unidos, decidió cambiar de sexo
para volver a su país como un amujerado:
para susto y consternación de unos, y gran irrisión
de muchos… ¡Por Dios!, ¿Qué es esto?
Se preguntan unos y otros…

Y los más sabios, curados de todo espanto, declaman:
“―Es una tragicomedia que bien se puede explotar
para muchos culebrones por hacer, y más películas
por vender, al populacho que de nada se preocupa”.

Y la vida, ¡sigue adelante!…
Pues, colorín colorado, este cuento tan moderno,
todavía no ha visto, ni hallado, su definitivo fin…

30 de diciembre de 2007





COMO UN TRUENO

A José David Lápuz por su charla sobre la
hispanidad filipina ante los alumnos de
español en la Universidad Adamson en septiembre de 1983.

Como un trueno su voz viaja y retumba
cual eco supersónico por todas
las paredes del Mundo. Mensajera
de la pura verdad, se alza y derrumba
lo falso, lo malévolo, con odas
y apóstrofes de lógica certera.
Hombre y voz. Pensamiento alado. ¡Luz!
Fuerte articulación de altos conceptos.
Ideas y palabras van en cruz
por el éter, y caen los ineptos.
Ineptos por torcer lo que es correcto.
Ineptos por luchar contra lo augusto.
Pues bien deben saber que lo perfecto
va con José David Lápuz el justo.  




COMISIONADO CULTURAL

A José David Lápuz que sigue
aprendiendo español.

Es José David Lápuz el diamante
prismático que hoy corta nuevas sendas
en los cristales turbios de la cultura
mundial. Él es la ilustre voz cantante
del sentir filipino en sus prendas,
en sus dudas y en toda su tristura.

La presidencial rúbrica le encumbra

como un comisionado cultural
de este país sumido en la penumbra
de un ardid que es secreto y abismal.

Y se espera que el sol de su compacta

proyección, sea un láser salvador
para el idioma hispánico do se extracta,
de Recto y de Rizal, el Patrio ardor.

Manila, 8 de agosto de 1999




CUATRO CARABELAS FILIPINOHISPANAS

A Remedios Ubago,
a Rosario Clemente Zulueta,

a Carmen Pérez y a Pilar Ubago

¡Hay cuatro carabelas! ¡Cuatro predios!
que enarbolan la enseña secular
del ideal hispano: La Remedios,
La Rosario, La Carmen, La Pilar.
Son cuatro carabelas del honor
con cañones de plata, jarcias de oro,
velas de seda, palos de alcanfor
y corazas de cálato y meteoro.
La Remedios es blanca como la luna.
Cuando va de viaje, lento es su navegar…
¡Es una rosa! ¡Rosa candorosa!
sobre el agua que sigue el oleaje
verde, tranquilo y límpido del mar.
La Rosario, veloz como ella sola,
Es de madera obscura. Cuando el viento
la empuja con caricias sobre una ola,
la siguen los arpegios de un lamento,
y arrastra, tras de sí, como una cola,
espumas que reverberan un “Tiento
andaluz”… A la música se inmola
con dulce frenesí; con dulce acento.
La Carmen es crucero fino y frágil
(llena de lanzas, rosas y banderas),
de estos mares es guardia estricta y ágil
curtida en tempestades marineras.
La Pilar, como la raza que evoca,
es regia, fiel, sufrida, noble y bella.
Su hispanismo es hidalgo. Cual la roca
de Gibraltar, eterno. Cual estrella
matutina, constante… Como el de ella
no hay otra alta, tan rica ni barroca…
Hace honor a la Virgen de su nombre.
Sus sacrificios cual mujer hispana
debe servir de ejemplo a todo hombre
cuyo idioma de España siempre emana.
Si alguna vez Colón tuvo a “La niña”,
a “La Pinta” y a la “Santa María”,
La SOLIDARIDAD tiene en su viña
a estas cuatro naos plenas de poesía…

Manila, 19 de febrero de 1969  




LA FILIPINA UNIVERSAL

A Isabel Preysler.
Con ocasión de su visita a Manila en mayo de 1997.

¡Isabel ! ¡Isabel ! Mujer y hazaña

nacida en Filipinas: tienes suerte
porque hay un San Miguel, galante y fuerte,
que te defiende el nombre en toda España.

Es la bondad que exude tu sonrisa;

la elegancia que irradia de tu andar
y es el aura que esparce tu mirar
lo que compendia en ti la obra precisa
de un milagro. Pues Dios enamorado
puso el bien en tu ser privilegiado.

Y ese bien lo conoce el arcángel

que te guarda con santa admiración
pues encarnas la bella ensoñación
que hace de la mestiza un sol y un ángel.

Manila, 7 de agosto de 1997  




ARROZ Y SAMPAGUITAS

A Conchita Huerta y Fermín, escritora de
Zamboanga, por su libro
Arroz y Sampaguitas,
Premio Zóbel de 1973.

Años pasaron. Años esperamos
Para que este tu libro salga a luz.
Y por fin, al pasar Pascuas y Ramos,
Ya lo tienes bajado de mi cruz.
Ábrelo y verás cómo tus leyendas,
Los cuentos que evocaras y la historia
Que hiciste, van a desandar las sendas
Que tomaste con tu alma y tu memoria.
Evocaciones y leyendas. Cuentos
De ayer y hoy. Arroz y Sampaguitas.
Caravana de dulces sentimientos.
Granos. Pétalos. Todo es de Conchita.
Oriunda de la Villa zamboangueña
Que custodia la Virgen del Pilar,
Conchita, trampolín de peña en peña,
Al fin volvió a su nativo lar.
 





PERFIL DE UN HOMBRE PERSPICAZ

A Francisco C. Delgado,
Tesorero de la Solidaridad Filipino Hispana, Inc.
 
Eres en tu preclara juventud
Como una copa de champán de fuerte.
La energía te sobra. La virtud
Que te dora, contagia y nos convierte.
Tu mirar es audaz. Te gesto, altivo.
Conllevas en tu intenso empaque: fuerza,
Valor, acción, carácter y el motivo
De un existir que inspira y que refuerza.
Alhaja singular de un clan macizo,
Macizo en lo moral, lo grande y justo,
Ejemplo del honor más puro y lizo,
Pues ante la insidia, présago y adusto.
Te proclama tu origen y decoro
Prez del germen más noble de estas tierras.
Florón de un tronco familiar. Y el foro
Te exalta por la dignidad que encierras.
En tus manos de firme mando y pulso,
La industria se convierte en oro. Se hace
Grande el genio. Y, nuestro ideal convulso
Se trueca en flor y tromba que renace.
Por eso, si en la historia un hombre hubiese
Que, por Hispanidad, nos haya dado
Su entera ejecutoria, el hombre ese
Tiene que ser Francisco D. Delgado.

15 de octubre de 1964
 




YUNQUE Y ANCLAJE

A Don Agustín Pérez Lizano,
Director y Vocal de la Solidaridad
Filipino-Hispana, Inc.

Zaragozano y español, linaje
De Hispanidad trocado en sangre y hueso.
Es tu impulso la fuerza y el cordaje
Que emanan del Pilar. Llevas, obseso,
Nuestro ideal con el yunque y el anclaje
De un anhelo de siglos y progreso.
Con la inocencia que es virtud y tacto
De obrar bien, enarbolas la bandera
De la historia: guardián del sacro pacto
Que troqueló a Malasia en horma ibera.
¡Zaragozano hispanofilipino!
Connotación de eterna hidalguía.
Alma y fuerza, fruto del destino:
Que hoy es: idealidad, hombre y poesía.
 
30 de octubre de 1964
  




TODOS LE ESCUCHARON

Recuerdo de la solemne investidura de
Don Vicente Araneta y Zaragoza
como el tercer Presidente de la Universidad Gregorio Araneta en 1974.

Voces. Solemnidad. Luces. Personas.
Multitud de estudiantes. Profesores.
Distinguidos amigos. Señoronas
Del Régimen. La Iglesia y sus colores.
Todos vinieron. Todos presenciaron
La investidura clásica del culto
Varón cristiano. Todos le escucharon.
Y nada de su ciencia quedó oculto.
En él se oyó al agricultor. Se oyó
Al inventor. Al hombre de negocios.
Al Padre de Familia que luchó.
Al que no reconoció ni vicios ni ocios.
Al que es poeta y artista sin paleta.
¡Al insigne VICENTE ARANETA!